Уважаемая Ирина Чайковская! Отвечаю на ваше возмущение по поводу неправедного поведения Г-н Коллендера. Однако, для начала, спешу подтвердить моё глубокое уважение вашему бескорыстному труду в поддержании жизни замечательного Альманаха «ВЕСТНИК».
// Его создатель Геннадий Крочик заложил в основу журнала software свободной публикации любых текстов, освободив тем самым издателей альманаха от необходимости рутинной редакторской работы, включая и работу корректоров. Это обеспечивает поток литературы самого разного содержания, направления и смысла. До тех пор, пока эти тексты относятся к художественным произведениям – проза, поэзия, фантазии и т. п., в которых авторы описывают свои чувства, - их содержание может быть любым. Оценка такой литературы – лежит в чувствах читателей вне зависимости от конкретного содержания текста. Такие тексты – основной контент вашего альманаха, так как от автора не требуется каких-то специальных знаний и образования.
// Иное дело касается статей публицистических, идеологических, политических или научных. Эти жанры литературы требуют, чтобы авторы придерживались определённых фактов действительности, а излагаемые тексты соответствовали смысловой логике, были связаны прочной причинно-следственной связью. Это и называется правильным изложением. Нарушение смысловой логики делает статью неправильной, вводящих читателей в заблуждение. Для того, чтобы этого не происходило, от автора требуется знание предлагаемого материала и некоторое образование в излагаемой теме. В прошлом редакторы журналов считали своей обязанностью отсеивать статьи «неправильного содержания». Это была своеобразная цензура, от которой в современное время отказались. Ваш альманах и ваше software, как я уже отметил выше, сделали свободным публикацию любых текстов, в том числе и бессмысленных.
// «Свобода слова» хорошо реализуется в «Вестнике». А она предполагает и свободу критики. Михаил Гаузнер, ваш постоянный автор, пишет, в общем, неплохую прозу. Но в статье «Нам не дано предугадать» он зашел в тему, не свойственную ему, и написал чушь. Правда, признав, на всякий случай, что он – не философ. Статья публиковалась как полемическая и просила ответа. Я ответил. Замечу, очень миролюбиво указал на ошибочность сделанных в ней утверждений. Подчеркну, вежливо и миролюбиво. Но Гаузнер не понял. Так часто случается с людьми, не образованными в избранной теме. Вместо благодарности за ответ на заданный им же вопрос, за попутные объяснения в чем он не прав, Гаузнер написал «Комментарий к комментарию», где возмутился тем, что его поправили. Такое также случается, когда поправляют авторов ошибочных утверждений. Они НЕ ПОНИМАЮТ, в чем их упрекают и шлют ответ, часто оскорбительный для критика. По его (и вашему) мнению Коллендер не прав, и много на себя берет. Гаузнер полагает, что имеет дело с очевидными умозаключениями, а какой-то Коллендер смеет не соглашаться и указывать ему. Тут уж я был возмущен его непониманием и резко ответил, употребив не лестные эпитеты.
// Я понимаю и вас уважаемый гуманитарий Ирина Чайковская. Для вас важно, чтобы спорящие стороны были «взаимно вежливы». Собственно, и я не против. Однако, не в вашем ли журнале опубликована научная статья «Теория Глупости» Якова Фрейдина? Где ясно сказано, что наш мир полон глупых людей, которые приносят вред другим людям и обществу без выгоды для себя. Статья и комментарий Михаила Гаузнера – практический вариант этой теории. Опять повторюсь. Михаил Гаузнер пишет хорошую прозу, но как только залез в незнакомую философскую тему, то оказался глупцом. И мне не зачем извиняться перед ним и вами.
// Кстати, у вас, Ирина, есть ещё один автор – Яков Шульман, который в своих статьях проповедует иудаизм. Я уважаю права человека и его свободный выбор жить так, как он хочет. Но я – атеист, и имею полное право свободы слова, как впрочем и Яков Шульман. И меня возмущают его проповедь религиозных взглядов в СВЕТСКОМ альманахе. К тому же, относящихся, по изложению, к той же «Теории Глупости». Я на 100% уверен, что, если бы вы, Ирина, были бы ответственным за идеологическое содержание альманаха, вы бы не публиковали этого автора.
// И, наконец, последнее, по поводу грамматики текста. Я с вами согласен: грамматику следует соблюдать. Это один из комплексов неполноценности закомплексованной России. В современном электронном мире за этим следят «спустя рукава». Это свойство текста отдано электронным редакторам, которые, как видно, с этой задачей не очень справляются. Авторы социальных сетей и электронных журналов, чувствуя скоротечность современных событий, уже давно за этим не следят. Здесь сохранить бы здравый смысл – уже хорошо. И наша дискуссия подтверждает это.
Сорокапятилетний англо-американский режиссер Фил Барантини снял фильм о подростках, в центре которого расследование убийства тринадцатилетним Джеми одноклассницы Кэти. Убил ножом, нанеся множество ран и оставив жертву на месте преступления. Мне захотелось принять участие в обсуждении фильма не потому, что он возбудил не шуточный интерес в разных кругах многонационального мира, просто картина меня захватила, к тому же в ней затрагивались всегда волновавшие меня темы - детской души, воздействия на нее школы и родителей...
Какие фильмы можно делать в России в 2022 году? Ну, не о войне же! Якутский режиссер Любовь Борисова сделала фильм о КРАСОТЕ.Оглянулась вокруг – ой, сколько всего чудесного, красивого, достойного удивления в том, казалось бы, убогом месте, где почва – вечная мерзлота, а лето такое короткое, что и не заметишь.. Просто нужно Любить и Видеть – и тогда перед тобой откроются удивительной красоты пейзажи, необычной выделки домашняя утварь, небывалой красоты и силы народное пение, а уж люди какие! Стойкие, сильные, способные многое выдержать, и при этом добрые и даже нежные душой...
1937 год. Сталинская Россия. Четыре колхозных агронома присуждены к расстрелу за «вредительство». Жены трех из них едут в Москву: в их городке никто не взялся защищать заведомых смертников, один из местных адвокатов указал на московского защитника Седова, мол, поезжайте к нему.Три несчастных женщины добираются до квартиры Владимира Седова в 10 вечера. Седов и его жена пьют чай, о чем-то разговаривают. И вдруг – звонок. Этот поздний звонок мог перевернуть их жизнь - такое тогда случалось повсеместно, но пока пришли не за Седовым...
03/29/2024 - 21:54
Аудиокнига Ирины Чайковской "Вольный ветер". Читает Марк Чульский
Аудиокнига состоит из трех рассказов и повести: 1. "Ворожея", 2. "Симонетта Веспуччи", 3. "Возвратная горячка" и "Повесть о Висяше Белинском в четырех сновидениях": 1. Никанор, 2. Мари, 3. Сашенька, 4. Свобода. В центре рассказа "Ворожея" судьба писательницы, классика украинской литературы Марии Маркович (Марко Вовчок). В рассказе "Симонетта Веспуччи" говорится о трагической судьбе Вареньки Богданович, воспитанницы Варвары Тургеневой. "Возвратная горячка" погружает нас в атмосферу второй половины 19 века, в центре - фигура Павла Анненкова.
(В России для прослушивания используйте VPN).
Русский язык от Марины Королевой
О трудностях русского языка - легко, увлекательно, коротко. Марина Королёва, филолог, радио- и телеведущая, писательница, драматург, филолог
День изобретения парашюта Франсуа Бланшаром (1785). 240 лет назад. Как-то я спросил у Винокурова, какое стихотворение он считает у себя лучшим. К моему счастливому удивлению, назвал то, которое мне понравилось и запомнилось в отрочестве.
Пожалуй, по случаю поведаю филологам, а заодно любителям классической отечественной поэзии одну деталь ее истории... Однажды Татьяна Алексеевна Озерская, известная переводчица англосаксонской литературы, жена Арсения Александровича Тарковского, ехала на электричке в Переделкино, в сей странный поселок фараоновых писцов (между прочим, таковые были и в древнем Египте). В другом конце вагона сидел хорошо знакомый ей Николай Алексеевич Заболоцкий. Но он не приблизился и что-то писал всю дорогу....
День рождения Франца МЕСМЕРА (1734 - 1815), гипнотизера, исцелителя от истерии с помощью магнитов и создателя теории "животного магнетизма". К сему стихотворение Пастернака, по свидетельству моего отца, особенно нравившееся молодому Заболоцкому. Поражали живостью воображения строки "Так после дождя проползают слизни/ Глазами статуй в саду".
Столько русской поэзии: Языков, Некрасов, Садовников, Хлебников, мой Зенкевич, Луконин и так далее, и так далее... Но первым я вспомнил Глазкова. И то, как Николай Иванович некогда звал меня купаться в проруби (знак проявленного к юнцу доброжелательства и доверительности). Но какая была вера в себя! Как сказал Гете, "у скромных людей обычно есть для этого основания".
Приходишь в обычную парикмахерскую, садишься на стул рядом с гардеробом и ожидаешь своей очереди. И вот она подходит, остался всего один человек. Но он почему– то пропускает тебя вперед – ждет СВОЕГО мастера, пока тот не освободится. И ты идешь к кому попало...
Подписка на рассылку
Подпишитесь на рассылку, чтобы быть в курсе последних новостей журнала ЧАЙКА и получать избранные статьи, опубликованные за неделю.
7 июня 2025 г.
Основные ссылки
Вы здесь
Добавить комментарий
Уважаемая Ирина Чайковская!
Уважаемая Ирина Чайковская! Отвечаю на ваше возмущение по поводу неправедного поведения Г-н Коллендера. Однако, для начала, спешу подтвердить моё глубокое уважение вашему бескорыстному труду в поддержании жизни замечательного Альманаха «ВЕСТНИК».
// Его создатель Геннадий Крочик заложил в основу журнала software свободной публикации любых текстов, освободив тем самым издателей альманаха от необходимости рутинной редакторской работы, включая и работу корректоров. Это обеспечивает поток литературы самого разного содержания, направления и смысла. До тех пор, пока эти тексты относятся к художественным произведениям – проза, поэзия, фантазии и т. п., в которых авторы описывают свои чувства, - их содержание может быть любым. Оценка такой литературы – лежит в чувствах читателей вне зависимости от конкретного содержания текста. Такие тексты – основной контент вашего альманаха, так как от автора не требуется каких-то специальных знаний и образования.
// Иное дело касается статей публицистических, идеологических, политических или научных. Эти жанры литературы требуют, чтобы авторы придерживались определённых фактов действительности, а излагаемые тексты соответствовали смысловой логике, были связаны прочной причинно-следственной связью. Это и называется правильным изложением. Нарушение смысловой логики делает статью неправильной, вводящих читателей в заблуждение. Для того, чтобы этого не происходило, от автора требуется знание предлагаемого материала и некоторое образование в излагаемой теме. В прошлом редакторы журналов считали своей обязанностью отсеивать статьи «неправильного содержания». Это была своеобразная цензура, от которой в современное время отказались. Ваш альманах и ваше software, как я уже отметил выше, сделали свободным публикацию любых текстов, в том числе и бессмысленных.
// «Свобода слова» хорошо реализуется в «Вестнике». А она предполагает и свободу критики. Михаил Гаузнер, ваш постоянный автор, пишет, в общем, неплохую прозу. Но в статье «Нам не дано предугадать» он зашел в тему, не свойственную ему, и написал чушь. Правда, признав, на всякий случай, что он – не философ. Статья публиковалась как полемическая и просила ответа. Я ответил. Замечу, очень миролюбиво указал на ошибочность сделанных в ней утверждений. Подчеркну, вежливо и миролюбиво. Но Гаузнер не понял. Так часто случается с людьми, не образованными в избранной теме. Вместо благодарности за ответ на заданный им же вопрос, за попутные объяснения в чем он не прав, Гаузнер написал «Комментарий к комментарию», где возмутился тем, что его поправили. Такое также случается, когда поправляют авторов ошибочных утверждений. Они НЕ ПОНИМАЮТ, в чем их упрекают и шлют ответ, часто оскорбительный для критика. По его (и вашему) мнению Коллендер не прав, и много на себя берет. Гаузнер полагает, что имеет дело с очевидными умозаключениями, а какой-то Коллендер смеет не соглашаться и указывать ему. Тут уж я был возмущен его непониманием и резко ответил, употребив не лестные эпитеты.
// Я понимаю и вас уважаемый гуманитарий Ирина Чайковская. Для вас важно, чтобы спорящие стороны были «взаимно вежливы». Собственно, и я не против. Однако, не в вашем ли журнале опубликована научная статья «Теория Глупости» Якова Фрейдина? Где ясно сказано, что наш мир полон глупых людей, которые приносят вред другим людям и обществу без выгоды для себя. Статья и комментарий Михаила Гаузнера – практический вариант этой теории. Опять повторюсь. Михаил Гаузнер пишет хорошую прозу, но как только залез в незнакомую философскую тему, то оказался глупцом. И мне не зачем извиняться перед ним и вами.
// Кстати, у вас, Ирина, есть ещё один автор – Яков Шульман, который в своих статьях проповедует иудаизм. Я уважаю права человека и его свободный выбор жить так, как он хочет. Но я – атеист, и имею полное право свободы слова, как впрочем и Яков Шульман. И меня возмущают его проповедь религиозных взглядов в СВЕТСКОМ альманахе. К тому же, относящихся, по изложению, к той же «Теории Глупости». Я на 100% уверен, что, если бы вы, Ирина, были бы ответственным за идеологическое содержание альманаха, вы бы не публиковали этого автора.
// И, наконец, последнее, по поводу грамматики текста. Я с вами согласен: грамматику следует соблюдать. Это один из комплексов неполноценности закомплексованной России. В современном электронном мире за этим следят «спустя рукава». Это свойство текста отдано электронным редакторам, которые, как видно, с этой задачей не очень справляются. Авторы социальных сетей и электронных журналов, чувствуя скоротечность современных событий, уже давно за этим не следят. Здесь сохранить бы здравый смысл – уже хорошо. И наша дискуссия подтверждает это.
Неделя культуры с Ириной Чайковской
Сорокапятилетний англо-американский режиссер Фил Барантини снял фильм о подростках, в центре которого расследование убийства тринадцатилетним Джеми одноклассницы Кэти. Убил ножом, нанеся множество ран и оставив жертву на месте преступления. Мне захотелось принять участие в обсуждении фильма не потому, что он возбудил не шуточный интерес в разных кругах многонационального мира, просто картина меня захватила, к тому же в ней затрагивались всегда волновавшие меня темы - детской души, воздействия на нее школы и родителей...
1937 год. Сталинская Россия. Четыре колхозных агронома присуждены к расстрелу за «вредительство». Жены трех из них едут в Москву: в их городке никто не взялся защищать заведомых смертников, один из местных адвокатов указал на московского защитника Седова, мол, поезжайте к нему.Три несчастных женщины добираются до квартиры Владимира Седова в 10 вечера. Седов и его жена пьют чай, о чем-то разговаривают. И вдруг – звонок. Этот поздний звонок мог перевернуть их жизнь - такое тогда случалось повсеместно, но пока пришли не за Седовым...
Все материалы
Аудиокнига Ирины Чайковской "Вольный ветер". Читает Марк Чульский
Аудиокнига состоит из трех рассказов и повести: 1. "Ворожея", 2. "Симонетта Веспуччи", 3. "Возвратная горячка" и "Повесть о Висяше Белинском в четырех сновидениях": 1. Никанор, 2. Мари, 3. Сашенька, 4. Свобода. В центре рассказа "Ворожея" судьба писательницы, классика украинской литературы Марии Маркович (Марко Вовчок). В рассказе "Симонетта Веспуччи" говорится о трагической судьбе Вареньки Богданович, воспитанницы Варвары Тургеневой. "Возвратная горячка" погружает нас в атмосферу второй половины 19 века, в центре - фигура Павла Анненкова.
(В России для прослушивания используйте VPN).
Русский язык от Марины Королевой
О трудностях русского языка - легко, увлекательно, коротко. Марина Королёва, филолог, радио- и телеведущая, писательница, драматург, филолог
В блогах
Все блоги
Страничка юмора
171734231_10061686.jpg
Подписка на рассылку
Подпишитесь на рассылку, чтобы быть в курсе последних новостей журнала ЧАЙКА и получать избранные статьи, опубликованные за неделю.
Основные ссылки